DOG - Xunta de Galicia -

Diario Oficial de Galicia
DOG Núm. 42 Quarta-feira, 28 de fevereiro de 2024 Páx. 16133

III. Outras disposições

Universidade de Vigo

RESOLUÇÃO de 20 de fevereiro de 2024 pela que se publica a modificação do plano de estudos do mestrado universitário em Tradução para a Comunicação Internacional.

Uma vez obtida a verificação do plano de estudos pelo Conselho de Universidades, depois de relatório favorável da Agência para a Qualidade do Sistema Universitário da Galiza, assim como a autorização da Comunidade Autónoma da Galiza, e estabelecido o carácter oficial do título mediante o Acordo do Conselho de Ministros de 21 de fevereiro de 2014 (publicado no Boletim Oficial dele Estado de 11 de março de 2014 mediante a Resolução do secretário geral de Universidades de 28 de fevereiro de 2014),

Esta reitoría, de conformidade com o disposto no artigo 8.3 da Lei orgânica 2/2023, do Sistema universitário, resolve publicar a modificação do plano de estudos conducente à obtenção do título oficial de mestrado universitário em Tradução para a Comunicação Internacional pela Universidade de Vigo.

Vigo, 20 de fevereiro de 2024

Manuel Joaquín Reigosa Roger
Reitor da Universidade de Vigo

ANEXO

Mestrado universitário em Tradução para a Comunicação Internacional

Código RUCT: 4314063.

Rama de conhecimento: Artes e Humanidades.

Universidades participantes: Universidade de Vigo.

Quadro 1. Distribuição de créditos ECTS segundo o tipo de matéria.

Tipo de matéria

Créditos ECTS

Obrigatórias

24

Optativas

30

Práticas externas

-

Trabalho fim de mestrado

6

Créditos totais

60

Quadro 2. Conteúdo do plano de estudos.

Matéria

ECTS

Carácter

Módulos

Metodoloxía da Investigação

6

Obrigatória

Obrigatório

Aspectos Profissionais da Tradução e da Interpretação

6

Obrigatória

Emprendemento para a Tradução e a Interpretação nas Dinâmicas do Mercado laboral

6

Obrigatória

Tecnologias Aplicadas à Tradução

6

Obrigatória

Cine e Tradução

6

Optativa

Tradução para a comunicação intercultural

Tradução Publicitária

6

Optativa

Tradução de Videoxogos

6

Optativa

Tradução e Património

6

Optativa

Tradução e Serviços Culturais

6

Optativa

Tradução e Cooperação Transfronteiriça

6

Optativa

Direito Aplicado à Tradução

6

Optativa

Tradução para o comércio internacional

Economia Aplicada à Tradução

6

Optativa

Estratégias de Tradução Exportação/Importação

6

Optativa

Tradução Especializada Jurídico-Administrativa Inglês-Galego-Inglês/Inglês-Espanhol-Inglês

6

Optativa

Tradução Especializada Jurídico-Administrativa: Francês-Galego-Francês/Francês-Espanhol-Francês

6

Optativa

Tradução Especializada Jurídico-Administrativa: Português-Galego-português/Português-Espanhol-Português

6

Optativa

Tradução Especializada Jurídico-Administrativa: Alemão-Galego-Alemão/Alemão-Espanhol-Alemão

6

Optativa

Tradução Especializada Económico-Comercial: Inglês-Galego-Inglês/Inglês-Espanhol-Inglês

6

Optativa

Tradução Especializada Económico-Comercial: Francês-Galego-Francês/Francês-Espanhol-Francês

6

Optativa

Tradução Especializada Económico-Comercial: Português-Galego-português/Português-Espanhol-Português

6

Optativa

Tradução Especializada Económico-Comercial: Alemão-Galego-Alemão/Alemão-Espanhol-Alemão

6

Optativa

Terminologia em Tradução

6

Optativa

Textos e Discursos Especializados: Tradução de Textos do Âmbito da Biomedicina

6

Optativa

Trabalho Fim de Mestrado

6

Obrigatória

Trabalho fim de mestrado

Para obter o título de mestrado universitário em Tradução para a Comunicação Internacional pela Universidade de Vigo, o estudantado deverá superar os 60 créditos ECTS de que consta o mestrado.