Advertidos erros no texto da citada orde, publicada no Diario Oficial de Galicia nº 28, do 7 de febreiro de 2002, cómpre publica-las correccións seguintes:
Na páxina 1.443, no parágrafo segundo do artigo 1º,
Onde di:
«Do 17 de marzo ata o 21 de xuño nos coutos de Abres, San Tirso e A Pontenova (río Eo)».
Debe dicir:
«Do 17 de marzo ata o 21 de xullo nos coutos de Abres, San Tirso e A Pontenova (río Eo)».
Na páxina 1.447, na táboa do anexo II correspondente á provincia de Ourense, na fila encabezada por «Regato Fragoso», columna encabezada por «Límite superior»,
Onde di:
«Toén (Ourense)».
Debe dicir:
«Nacemento (Toén)».
Na páxina 1.447, na táboa do anexo II correspondente á provincia de Ourense, na fila encabezada por «Río Viñao», columna encabezada por «Límite superior»,
Onde di:
«Irixo, O».
Debe dicir:
«Ponte de Santiso (O Irixo)».
Na páxina 1.448, na táboa do anexo II correspondente á provincia de Pontevedra, na fila encabezada por «Arroio de Miñán (Loira)», columna encabezada por «Límite inferior»,
Onde di:
«Carballeira do río».
Debe dicir:
«Carballeira do Rei».
Na páxina 1.448, na táboa do anexo II correspondente á provincia de Pontevedra, na fila encabezada por «Río Tea», columna encabezada por «Límite inferior»,
Onde di:
«250 m augas arriba da depuradora de Mondariz-Balneario».
Debe dicir:
«250 m augas abaixo da depuradora de Mondariz-Balneario».
Na páxina 1.448, na táboa do anexo II correspondente á provincia de Pontevedra, na fila encabezada por «Río Tea. Couto de Mondariz», columna encabezada por «Límite superior»,
Onde di:
«Ponte da Poeira, en Riofrío (Mondariz)».
Debe dicir:
«Presa de Val (Mondariz)».
Na páxina 1.448, na táboa do anexo II correspondente á provincia de Pontevedra, na fila encabezada por «Río Tea. Couto de Mondariz», columna encabezada por «Límite inferior»,
Onde di:
«Presa de Val (Mondariz)».
Debe dicir:
«Ponte da Poeira, en Riofrío (Mondariz)».
Na páxina 1.448, na táboa do anexo II correspondente á provincia de Pontevedra, na terceira das filas encabezadas por «Río Ulla», columna encabezada por «Límite superior»,
Onde di:
«Ponte nova interprovincial de Ponte Ledesma».
Debe dicir:
«Tosta do Muíño do Boticario».
Na páxina 1.448, na táboa do anexo II correspondente á provincia de Pontevedra, na terceira das filas encabezadas por «Río Ulla», columna encabezada por «Límite inferior»,
Onde di:
«Tosta do Muíño do Boticario».
Debe dicir:
«Ponte nova interprovincial de Ponte Ledesma».
Na páxina 1.451, no punto 1 do anexo V, no punto correspondente ó río Miño,
Onde di:
«Desde o remate da temporada hábil ata o 30 de outubro, autorízase ...».
Debe dicir:
«Desde o remate da temporada hábil ata o 31 de outubro, autorízase ...».