Galego | Castellano

DOG - Xunta de Galicia -

Diario Oficial de Galicia
DOG Núm. 150 Miercoles, 06 de agosto de 1997 Pág. 7.618

III. OTRAS DISPOSICIONES

CONSELLERÍA DE CULTURA Y COMUNICACIÓN SOCIAL

DECRETO 201/1997, de 3 de julio, por el que se declara bien de interés cultural, con categoría de lugar de interés etnográfico, la aldea de Seceda, en el municipio de Folgoso do Courel, provincia de Lugo.

La Dirección General de Patrimonio Cultural, por Resolución de 12 de febrero de 1997, (Diario Oficial de Galicia del 5 de marzo) incoó expediente de declaración de bien de interés cultural, con categoría de lugar de interés etnográfico, a favor de la aldea de Seceda, en el municipio de Folgoso do Courel, provincia de Lugo.

La tramitación del expediente se llevó a cabo de acuerdo con lo establecido en la Ley 8/1995, de 30 de octubre, del patrimonio cultural de Galicia (Diario Oficial de Galicia del 8 de noviembre) y demás disposiciones vigentes.

Teniendo en cuenta lo dispuesto en el artículo 12 de la Ley 8/1995, de 30 de octubre, y a propuesta del conselleiro de Cultura y Comunicación Social y previa deliberación del Consello de la Xunta de Galicia en su reunión del día tres de julio de mil novecientos noventa y siete,

DISPONGO:

Primero.-Declarar bien de interés cultural, con categoría de lugar de interés etnográfico, la aldea de Seceda, en el municipio de Folgoso do Courel, provincia de Lugo.

Segundo.-La zona afectada por la declaración es la comprendida en la delimitación que consta en el anexo I y en el plano del anexo I y II.

Tercero.-El presente decreto será notificado a los interesados, al municipio, al Registro General de Bienes de Interés Cultura del estado, y al Registro de Bienes de Interés Cultural de Galicia.

Cuarto.-El presente decreto se publicará en el Diario Oficial de Galicia y en el Boletín Oficial del Estado.

Disposición final

El presente decreto entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de Galicia.

Santiago de Compostela, tres de julio de mil novecientos noventa y siete.

Dositeo Rodríguez Rodríguez

Presidente en funciones

Jesús Pérez Varela

Conselleiro de Cultura y Comunicación Social

ANEXO I

Delimitación ambiental

La línea que define la delimitación del entorno de protección ambiental del lugar etnográfico de Seceda comienza en A Ponte da Veiga sobre el río Lóuzara de donde avanza, en dirección norte, hacia Cabanas de Monelos para encontrarse con el Rego de Montelongo. Sigue, en dirección norte, el curso de riachuelo hasta llegar a un puente en Tras da Cova. Aquí cambia de dirección para alcanzar el vértice del monte As Rozadas (1.112 m), y después, en dirección sureste llegar en línea recta al Alto da Veiga de Arca (1.204 m). Desciende coincidiendo con la línea divisoria de aguas pasando por las cotas 1.149, 1.165, 1.135, 1.158, 935, 533 m de la misma pasando por el Alto dos Monteiros, Monte de Campelín y Penedo Furado hasta llegar de nuevo al río Lóuzara, coincidiendo en el punto de desembocadura del riachuelo de As Augas Rubias. Desde aquí cierra la delimitación coincidiendo con el trazado del río Lóuzara y ascendiendo en el sentido contrario al de la corriente hasta alcanzar el punto de

partida en A Ponte da Veiga, cerrando de esta manera la delimitación.

Plano ANEXO II

Delimitación del lugar de interés etnográfico. Zona de la aldea

La línea se traza uniendo correlativamente y en orden alfabético los puntos que se definen a continuación del A al M, y se cierra uniendo estos dos puntos.

Punto A.-Extremo suroeste de la aldea, carretera de salida hacia O Incio. Situado en la intersección de esta carretera con la pista abierta en el año 1994 por el ayuntamiento que atraviesa en dirección noroeste hasta su intersección con el camino que sale frente a la fachada sur de la antigua escuela (hoy vivienda).

Punto B.-Intersección de la pista construida por el ayuntamiento con el camino que sale de la aldea frente a la fachada sur de la antigua escuela.

Tramo A-B.-La línea coincide con el eje de la pista construida por el ayuntamiento.

punto C.-Situado en el camino más al noroeste de la aldea (el que sale de la fachada norte de la antigua escuela en dirección a los montes). Coincide con unos muros pertenecientes a una antigua pequeña construcción adjetiva (bodega almacén provisional de erizos), situada en el margen derecho del camino hacia la aldea.

Tramo B-C.-Línea recta imaginaria que une, a través del soto de castaños, el punto B con el C.

Punto D.-Está situado en la intersección del camino que bordea la aldea por su cara más alta con el sendero que comunica con los montes situados al norte de la aldea. Coincide con dos entradas a fincas privadas, una de ellas con dos pilastras de mampostería de esquisto y restos de una cubierta de madera. La otra más sencilla situada a la izquierda de la anterior, situados frente a ellas. Las dos están situadas en el margen izquierdo del camino hacia la aldea.

Tramo C-D.-La línea coincide con el eje del camino que une los puntos C y D.

Tramo D-E-F.-La línea coincide con la grada natural que separa las fincas dedicadas a labores agrícolas en la cara norte de la aldea, a los que se accede por las dos cancillas descritas con anterioridad (frente al punto D). Bordea la finca por su linde sureste y noroeste hasta llegar al punto E situado en el extremo noroeste del linde que separa la finca citada que en la actualidad se encuentra inculto y pertenece o está relacionado con la antigua casa rectora (hoy en ruinas). Esta última finca y su vecina por el suroeste, que quedan dentro de la zona delimitada, se encuentran en una cota más baja que la grada con la que coincide la línea.

Bordeando la última finca descrita (la no cultivada) por su lindero norte y noroeste la línea avanza hasta llegar al punto F.

Punto F.-En el eje del camino de la parte alta de la aldea situado más al noroeste, frente a la entrada de la última edificación de la aldea, propiedad de la familia Millán, (justo antes del lavadero) y frente a la cancilla situada al margen contrario a la edificación que comunica con la finca vecina y descrita anteriormente.

Punto G.-En el eje del camino anterior a la altura del lavadero y manantial por su cara norte.

Punto H.-Depósito de agua para suministro de la aldea, construido en hormigón armado sin revestir, en el camino que por el noroeste de la aldea comunica con los montes.

Tramo F-G-H.-Por el eje del camino de la parte alta de la aldea situado más al noroeste uniendo el punto F con el H pasando por el punto G.

Tramo H-I.-Línea que une el depósito de agua, pasando tangencialmente a la cara este del colmenar (situado cerca de la cara este del cementerio) con el punto I situado en la intersección de esa línea con el sendero y riachuelo que discurre paralelo al muro del atrio de la iglesia.

Tramo I-J-K.-A partir del punto I coincidiendo con el riachuelo y continuando en dirección este, hasta llegar al final del lindero norte de los prados. Extremo noroeste de la última finca destinada a prado (punto J). Desde este punto en dirección norte-sur hasta llegar a la intersección de esta línea con el eje de la carretera de acceso a Seceda desde Seoane.

Punto K.-En el eje de la carretera de acceso a Seceda desde Seoane en la intersección con la línea imaginaria que en dirección norte-sur pasa por el punto J.

-Punto L.-Situado a 50 m en proyección horizontal sobre la línea teórica que con dirección norte-sur pasa por el centro del colmenar (punto A) situado al sur de la iglesia al pie de la carretera de acceso a Seceda desde Seoane.

-Tramo K-L-M-A.-Línea en proyección horizontal que une un trazo recto los puntos K y L. A partir de L paralela a una distancia de 50 m al eje de la carretera que pasando por Seceda une O Incio con Seoane, hasta llegar al punto M, situado a 50 m del punto A, en dirección perpendicular al eje de la citada carretera. Del punto M al A para cerrar la delimitación.

Zona del molino.

Con centro en el molino una circunferencia de radio 50 m medidos en proyección horizontal.

5786