Galego | Castellano

DOG - Xunta de Galicia -

Diario Oficial de Galicia
DOG Núm. 181 Viernes, 19 de septiembre de 1997 Pág. 9.326

III. OTRAS DISPOSICIONES

CONSELLERÍA DE ECONOMÍA Y HACIENDA

CORRECCIÓN de errores.-Orden de 2 de junio de 1997 por la que se desarrolla una línea de ayudas al aseguramiento de los riesgos de las operaciones de exportación de la empresa gallega.

Advertidos errores en el texto de dicha orden publicada en el Diario Oficial de Galicia nº 112, del 12 de juni ode 1997, es necesario hacer las oportunas correcciones:

En la página 5.613:

-En el artículo 2, donde dice: «2.1 la concesión y gestión de las ayudas...», debe decir: «La concesión y gestión de las ayudas...».

En la página 5.614:

-En el artículo 3.3, donde dice: «... actividad puramente comercial o de trading.», debe decir: «... actividad puramente comercial o de trading».

-En el artículo 6, párrafo segundo, donde dice: «Las operaciones de seguro subvencionables...», debe decir: «Las operaciones de seguro subvencionables...»

En la página 5.615, artículo 8:

-En el punto 2, donde dice: «... y el porcentaje de prima a aplicar.», debe decir: «... y la tasa de prima a aplicar.».

-En el punto 12, donde dice: «... Deberá adjuntarse fotocopia de los correspondientes documentos oficiales de exportación.», debe decir: «... Deberá adjuntarse copia compulsada de los correspondientes documentos de exportación.».

-En el último párrafo, donde dice: «..., la cual tramitará las solicitudes por ella autorizadas al Igape...», debe decir: «..., la cual remitirá al Igape aquellas solicitudes de ayuda respecto de las cuales resuelva favorablemente la petición de seguro...».

En la página 5.616:

-En el artículo 10, párrafo primero, donde dice: «..., el porcentaje de pirma a aplicar así como su devengo...», debe decir: «..., la tasa de prima a aplicar así como su devengo...», y donde dice: «... realice el beneficiario con destino a países non pertenecientes a la Unión Europea.», debe decir: «... realice el beneficiario con destino a países no pertenecientes a la Unión Europea.».

-En el artículo 11, párrafo quinto, donde dice: «... su distribución con partidas arancelarias...», debe decir: «... su distribución por partidas arancelarias...».

En la página 5.617:

-En el artículo 13, párrafo primero, donde dice: «... los supuestos cambios de titularidad, ...», debe decir: «... los supuestos de cambios de titularidad, ...».

-Donde dice: «Disposición adicional», debe decir: «Disposiciones adicionales».

6703